Prevod od "osećaj za" do Brazilski PT


Kako koristiti "osećaj za" u rečenicama:

Mislim da ste izgubili osećaj za perspektivu, doktore.
Acho que perdeu a noção de perspectiva, doutor.
Ogdene, čini mi se da gubiš osećaj za pristojnost.
Ogden, deve estar perdendo seu sentido de propriedade.
Jesi li toliko zaljubljena da si izgubila svaki osećaj za diskreciju?
Estais assim tão apaixonada que perdestes todo o sentido de discrição?
Takva si škrtica, da ćeš verovatno želeti da zadovoljiš moj osećaj za dobro i loše.
Mas é cretino demais... para satisfazer meu senso de justiça.
Imate osećaj za ljudske slabosti, ali ne i za želudac.
Tem olho para as fraquezas humanas, mas não o estômago.
Mislim da bi Fey bila vrlo ponosna na tvoj... osećaj za modu.
Acho que Fey teria muito orgulho do seu... senso de moda.
Vidi, Serena, nekako sam upala kod Natea sinoć, ali samo smo se družili, i potpuno smo izgubili osećaj za vreme.
Só estávamos passando o tempo e perdemos a hora. Ele dormiu no sofá, você tem que acreditar em mim.
Naš uticaj i osećaj za planetu nije samo u ono u šta smo je mi pretvorili, nego i to kakve posledice ta promena ostavlja iza nas.
Nosso impacto sobre o planeta não é sentido apenas no que transformamos, mas também no que essa transformação deixa para trás.
Taman kada su naučnici počeli da stiču neki osećaj za tamnu materiju, otkrili su nešto veoma neobično.
Mas quando os cientistas começavam a entender a matéria escura, eles descobriram algo muito estranho.
Nije to ni bilo toliko davno, ali tada je bio drugačiji osećaj za vreme.
Não foi há muito tempo, mas naquele tempo se sentia diferente.
Snažan osećaj za dobro i loše.
Grande senso de certo e errado.
Znam da ima najsjajniji osećaj za pravac na svetu...
Eu sei que ele tem o sentido mais brilhante de direção no mundo...
Ko god da je dao ime ovom mestu, imao je osećaj za šalu.
Quem nomeou este estabelecimento gostava de uma bagunça, é claro.
Upoznao sam mnogo bogatih ljudi, u redu i imate svoj osećaj za stil.
Conheço um monte de gente rica, e você tem seu próprio senso de estilo.
Već znamo da Čarls ima uvrnuti osećaj za formalne prilike.
Sabemos que Charles é maníaco por formalidades.
Posle jednog udarca u glavu, izgubio sam osećaj za miris.
Bati a cabeça há uns anos e perdi meu olfato.
Imam neki dobar osećaj za ono što sledi.
É um bom presságio para o que vem a seguir. E o que seria?
Imaju osećaj za humor i ovo su stvari za koje se smatra da su privilegije čoveka.
Eles têm senso de humor, e essas são algumas coisas que tradicionalmente são consideradas prerrogativas humanas.
Da li imate osećaj za raspon značenja na koje vam ona ukazuje?
Conseguem perceber a quantidade de significados que ela aponta?
Oni zahtevaju osećaj za istinu jer se stalno ponavljaju.
Eles adquirem a sensibilidade da verdade, porque se repetem muitas vezes.
Gubite osećaj za ravnotežu mišići vam drhte i to dovodi do toga da su ljudi sve manje pokretni.
Você perde o senso de equilíbro, tem tremores musculares, e isso leva as pessoas a se movimentarem menos.
Nikakav osećaj za modu - debele naočare, jednostavna frizura - možete da zamislite.
não tinha noção de moda: óculos grossos, penteado simples. Vocês conseguem entender.
Jer timovi koji zaista menjaju stvari kombinuju svoje ambicije sa strašću i sa svojom svrhom i razvijaju jasan i neodoljiv osećaj za pitanje zašto.
Pois equipes realmente transformadoras mesclam suas ambições com suas paixões e motivações e desenvolvem um senso de propósito claro e convincente.
DžD: Džinina priča nam govori da neodoljiv osećaj za „zašto“ može biti odskočna daska za naše ciljeve.
JD: A história de Jini nos diz que um senso irresistível de propósito pode ser a plataforma para deslanchar nossos objetivos.
Moramo da damo našim studentima osećaj za granice, za ono što je izvan tog opsega, za ono što je izvan činjenica.
Devemos dar a nossos alunos um gostinho dos limites, daquilo que está fora do círculo, do que está fora dos fatos, do que está além dos fatos.
Bilo to u Sijera Leoneu ili u Bostonu, nadam se da ovo ne samo da obnavlja već zaista transformiše njihov osećaj za ljudski potencijal.
Seja em Serra Leoa ou em Boston, Espero que isso não só restabeleça, mas de fato transforme o senso de potencial humano deles.
Daje vam osećaj za razmeru naša dva satelita.
Ele lhes dá uma ideia do tamanho de nossos dois satélites.
Siguran sam da se dosta ljudi neće složiti sa time, ali evo moje priče, i istinita ili ne, to je priča koja vam daje dobar osećaj za to kako je lista možda nastala i stoga vam pomaže da razmislite o tome koja upotreba liste može postojati.
Muitos discordarão, mas aqui vai minha história e, verdadeira ou não, é uma história que, acredito, dará uma boa base de como essa lista surgiu, e, portanto, os ajudará a refletir sobre a serventia dela.
Sebi dajemo malo vremena da istražimo igru, steknemo osećaj za tržište ili slično, kada smo mladi.
Nós esperamos um certo tempo para conhecer o campo, entender o mercado ou o que seja quando somos jovens.
Nastaju razne psihološke prepreke: kako u takvim okolnostima održati tim na okupu; šta uraditi kad vam se poremeti osećaj za vreme; pojave problemi sa spavanjem; itd.
Há vários tipos de desafios psicológicos: como manter uma equipe unida nestas circunstâncias; como lidar com a deformação do tempo que começamos a sentir quando se vive nestas circunstâncias; problemas de sono que surgem; etc.
Pomislili smo, kul je što možemo da upotrebimo softver da predočimo majušne pokrete poput ovog, a možemo to shavatiti kao način kojim pojačavamo naš osećaj za dodir.
Pensamos, é legal podermos usar esse software para visualizar movimentos pequenos assim, e poder pensar nisso como uma maneira de estender nosso senso de toque.
Ali u tom momentu sam osetio nalet vetra kroz dolinu i ono što je počelo kao susnežica ubrzo je postalo prava mećava i počeo sam da gubim osećaj za to gde se nalazim.
Mas foi nesse momento que senti o vento soprar forte pelo vale e me atingir, e o que começou como uma neve fina logo se tornou uma nevasca, e comecei a perder a percepção de onde estava.
LT: Tražim nekoga ko zna da se zabavlja, ko je odvažan, ko je predusretljiv, razume se u politiku, ko iole ima strasti za planetu, ko je pristojan, ima osećaj za pravdu i ko me smatra vrednom pažnje.
LT: Eu procuro alguém que seja divertida, que seja audaciosa, que seja prestativa, tenha princípios, tenha pelo menos um pouco de paixão pelo planeta, alguém que seja decente, que tenha um senso de justiça e que saiba me dar valor.
Da vam pomogne da se usredsredite, norepinefrin stvara neku vrstu tunelske vizije, blokira sporedne stvari, možda čak menja i vaš osećaj za vreme i pojačava pamćenje.
Para te ajudar a focar, a noradrenalina cria uma espécie de visão em túnel, bloqueando as distrações ao redor, possivelmente até modificando sua noção de tempo e melhorando sua memória.
A izraz na mom licu je osećaj za kojim stalno tragam od tad.
E a expressão no meu rosto é o sentimento que venho buscando desde então.
(smeh) Steknete neki osećaj za veličinu: 44 metara širok, 22 metara u prečniku, 7.000 tona.
(Risos) Para vocês terem uma noção do tamanho: 44 metros de comprimento, 22 metros de diâmetro, 7 mil toneladas.
Ali verovatno najiznenađujuća stvar u vezi sa slonovima je sposobnost još važnija od pameti: njihov osećaj za empatiju, altruizam i pravdu.
Mas talvez o mais fascinante sobre os elefantes seja uma capacidade ainda mais importante que inteligência: seu senso de empatia, altruísmo e justiça.
Gde god da je Rastin išao, organizovao je i zalagao se, i stalno je imao osećaj za metode, grupe i ljude koji bi pomogli širenju poruka jednakosti.
Onde quer que Rustin fosse, ele organizava e se posicionava, e estava constantemente atento a métodos, grupos e pessoas que pudessem ajudar a levar mensagens de igualdade.
Novi duh koji je imao osećaj za medije došao je u obliku Alise Pol.
Um ânimo novo surgiu na forma da Alice Paul, exímia em mídia.
Osoba tada tačno zna da je to što treba da uradi i moguće uraditi, iako se čini teško, i osećaj za vreme nestaje, zaboravljate na sebe i osećate se delom nečega mnogo većeg.
Você sabe que o que tem que ser feito é possível fazer, apesar das dificuldades, e o sentido de tempo desaparece, você esquece de você mesmo, e se sente parte de algo maior.
Naš osećaj za uvećanje sopstvene vrednosti nalaže nam da veliki i bitni problemi iziskuju velika, značajna, i pre svega skupa rešenja.
Ou seu senso de auto-engrandecimento acha que grandes problemas importantes precisam ter grandes importantes, e mais que tudo, caras soluções associadas.
Već sam znao kako se to radi, mada ne mogu reći da sam postigao neke izvanredne rezultate pre bih rekao da sam imao osećaj za prostornost i za modularno predstavljanje prostora za tipografiju i za poravnavanje sloga strane.
Eu já sabia fazer design, mas não era como se eu fosse incrivelmente brilhante nisso, mas eu era sensível às idéias de gradess e espaço e alinhamento e tipografia.
To je, kako nauka dokazuje, zato što ljudi imaju urođen osećaj za pravičnost.
porque a ciência mostra que os humanos têm um senso inato de justiça.
0.70879483222961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?